Штаб Спасателей

Форум посвящен Чипу, Дейлу, Гаечке, Рокки и Вжику, а также всевозможному творчеству поклонников в честь наших маленьких героев.

Штаб Спасателей   Штабная wiki
Текущее время: 26 май 2019, 11:34

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]




Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 490 ]  На страницу Пред.  1 ... 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20  След.

Кто по-вашему лучше всех озвучил CDRR?
Наталья Защипина (Чип) 9%  9%  [ 7 ]
Александр Леньков (Дейл 1990) 33%  33%  [ 26 ]
Раиса Мухаметшина (Гайка 1990) 30%  30%  [ 24 ]
Наталья Гурзо (Гайка, Лавайни 1990) 10%  10%  [ 8 ]
Борис Кумаритов (Толстопуз 1990) 5%  5%  [ 4 ]
Всеволод Абдулов (Рокфор 1990) 6%  6%  [ 5 ]
Дейл-2004 1%  1%  [ 1 ]
Гаечка-2004 5%  5%  [ 4 ]
Рокки-2004 0%  0%  [ 0 ]
Всего голосов : 79
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 20:59 
Не в сети
Крёстный отец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 мар 2011, 16:28
Сообщения: 777
Изображений: 0
Откуда: Санкт-Петербург
Награды: 1
Жёлтый орден (3) (1)
Dr Шалтай писал(а):
Да, об этом я и говорил, хорошо для этого заведём отдельную тему. Открывать?
Теперь по теме: а кому какая Гая 1990-го года больше нравится: Мухаметшина или Гурзо? Я к своему величайшему стыду до сих пор их точно не отличаю.

Вот информация:
[Reveal] Spoiler: кто где
Раиса Мухаметшина озвучивала Гайку в сериях:

Кошки не в счет
Приключения коралловой клуши
Охотники за коврами
Подводные пираты
Как мы нянчились с бельчатами
Удивительная собака Флэш
Завещание сэра Баскервиля
Родительское благоразумие - в сторону
Пчелы - дело рискованное
Держись, малыш!
Битва в воздухе
Призрак удачи
Последний эльф
А слон и не подозревал
Не везет, так не везет
Попробуй, обмани
Последний поезд в Долларвилль
Культ Ку-ку-колы
Похождения мумии
Забавный оборотень
Паника в музее
Изобретение Норми
Жертвы кораблекрушения
Плывёт, плывёт кораблик
Ночная песня соловья
Сила любви
В любую погоду
Эффект масштаба
Гайка на Гавайях
Бурундуки на секретной службе
Мой друг - летучая мышь
Вжик, вернись домой
Обманщики по заказу
Когда все мыши замерли от страха
Ракушечный бум
Безумный Дейл
Великий Чип
Загнанных собак меняют

А Наталья Гурзо - в этих:

История знакомства с Гайкой
Итак, работаем вместе!
Конец истории с рубином
На старт!
Дейл-инопланетянин
Большое приключение киви
Волшебная лампа
Робокот
Знаете ли вы теорию Павлова?
Подводный кошмар
Не искушай судьбу
Шоколадные чипсы

Порядок приведённых серий неофициальный (это тот, что я для себя выводил)
По сути вопроса - не могу выбрать. Хотя сам голос мне у Мухаметшиной больше нравится. Да, голос Гурзо ближе к английскому оригиналу, но всё же.

_________________
"Самый простой способ разрушить чудо - задаться вопросом, почему оно происходит" ©
Мало быть преданным другом, надо ещё не быть при этом собакой


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:02 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 мар 2011, 00:10
Сообщения: 918
Изображений: 0
Откуда: см. выше
Спасибо за информацию. Беглым взглядом увидел, что Гурзо озвучила в "Киви". Думаю, в данном случае это лучше, вспоминая сцену, когда раскрылся обман. Послушать бы её в "Бурундуках на секретной службе". Там навскидку очень отличается озвучка "фам фаталь" от оригинала.

_________________
Изображение
Мой рейнджер-код: RRC+ R? P- TH(A+;I+;Х-;Dr+;Hu+;Mu@;My+;R---;P+Sl+;Su@) Ix+++ CR- Cc+d+g-m+z+fo(FatCatBand+;Muldoon&cops++)n+rc+ E- D++ M+++ Zm+ GH- L-- Gb-- Po(nobody)++


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:03 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13 мар 2011, 20:32
Сообщения: 522
Изображений: 9
Откуда: Сочи
nikandrev писал(а):
Порядок приведённых серий неофициальный

а у них есть официальный порядок?
по моему они показаны "вразброс"

_________________
[Reveal] Spoiler: вот,как это выглядело!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:05 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 мар 2011, 00:10
Сообщения: 918
Изображений: 0
Откуда: см. выше
А вот в старом дубляже сделали бы отличие между Мальтизом и Толстопузом как в случае с Лавайни? А не то в новом они по озвучке не отличаются, в оригинале есть хоть подобие акцента.

_________________
Изображение
Мой рейнджер-код: RRC+ R? P- TH(A+;I+;Х-;Dr+;Hu+;Mu@;My+;R---;P+Sl+;Su@) Ix+++ CR- Cc+d+g-m+z+fo(FatCatBand+;Muldoon&cops++)n+rc+ E- D++ M+++ Zm+ GH- L-- Gb-- Po(nobody)++


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:06 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13 мар 2011, 20:32
Сообщения: 522
Изображений: 9
Откуда: Сочи
Dr Шалтай писал(а):
А не то в новом они по озвучке не отличаются, в оригинале есть хоть подобие акцента.

по правде,я всегда думал,что это Толст)))

_________________
[Reveal] Spoiler: вот,как это выглядело!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:09 
Не в сети
Крёстный отец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 мар 2011, 16:28
Сообщения: 777
Изображений: 0
Откуда: Санкт-Петербург
Награды: 1
Жёлтый орден (3) (1)
Да, думаю, отличие бы сделали. Но это всё гадание на кофейной гуще - всё равно уже не сделают...
Герман писал(а):
по правде,я всегда думал,что это Толст)))

Там ведь даже в самой серии сказано, что Толстопуз - его кузен...

_________________
"Самый простой способ разрушить чудо - задаться вопросом, почему оно происходит" ©
Мало быть преданным другом, надо ещё не быть при этом собакой


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:10 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13 мар 2011, 20:32
Сообщения: 522
Изображений: 9
Откуда: Сочи
nikandrev писал(а):
Там ведь даже в самой серии сказано, что Толстопуз - его кузен...

посмотри в Сочи,сам не поймешь)))

_________________
[Reveal] Spoiler: вот,как это выглядело!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:12 
Не в сети
Крёстный отец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 мар 2011, 16:28
Сообщения: 777
Изображений: 0
Откуда: Санкт-Петербург
Награды: 1
Жёлтый орден (3) (1)
Вот сейчас я тебя действительно не понял. Это ты про что?

_________________
"Самый простой способ разрушить чудо - задаться вопросом, почему оно происходит" ©
Мало быть преданным другом, надо ещё не быть при этом собакой


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:14 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13 мар 2011, 20:32
Сообщения: 522
Изображений: 9
Откуда: Сочи
nikandrev писал(а):
Вот сейчас я тебя действительно не понял. Это ты про что?

про шум.... и про олимпиаду....
достало уже((( никакого покоя...

_________________
[Reveal] Spoiler: вот,как это выглядело!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:19 
Не в сети
Крёстный отец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 мар 2011, 16:28
Сообщения: 777
Изображений: 0
Откуда: Санкт-Петербург
Награды: 1
Жёлтый орден (3) (1)
А-а... Ну тогда ясно.
[Reveal] Spoiler:
Кстати, у меня одна хорошая знакомая тётка живёт в Сочи. Тоже ругается по поводу этой стройки, только не из-за звука - она абсолютно глухая вот уже порядка десяти лет.

Впрочем, оффтоп

_________________
"Самый простой способ разрушить чудо - задаться вопросом, почему оно происходит" ©
Мало быть преданным другом, надо ещё не быть при этом собакой


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:21 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13 мар 2011, 20:32
Сообщения: 522
Изображений: 9
Откуда: Сочи
nikandrev писал(а):
Кстати, у меня одна хорошая знакомая тётка живёт в Сочи. Тоже ругается по поводу этой стройки, только не из-за звука - она абсолютно глухая вот уже порядка десяти лет.

жалко ее...
ну из-за пробок и много чего еще)

_________________
[Reveal] Spoiler: вот,как это выглядело!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:34 
Не в сети
Старослужащий

Зарегистрирован: 19 авг 2011, 20:39
Сообщения: 149
Цитата:
на Вашей ссылке тоже только они упомянуты, и никого более Ну ладно, ещё Peter Cullen - ранняя озвучка Рокфора.


Хм...Разве?

Цитата:
Tress MacNeille ... Chip / ... (27 episodes, 1989-1990)

Corey Burton ... Dale / ... (26 episodes, 1989-1990)

Jim Cummings ... Prof. Nimnul / ... (25 episodes, 1989-1990)
Peter Cullen ... Monterey Jack / ... (21 episodes, 1989-1990)
Rob Paulsen ... Flash / ... (4 episodes, 1989)
Deborah Walley ... Buffy Ratskiwatski / ... (3 episodes, 1989-1990)
Sindy McKay ... Elliott / ... (2 episodes, 1989)

Carol Channing ... Canina LaFur (2 episodes, 1990)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:39 
Не в сети
Крёстный отец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 мар 2011, 16:28
Сообщения: 777
Изображений: 0
Откуда: Санкт-Петербург
Награды: 1
Жёлтый орден (3) (1)
JKL
Оу... Мы друг друга не поняли. Я говорил о главных героях, т.е. только о Спасателях. Прошу меня извинить :th_dalewink:

_________________
"Самый простой способ разрушить чудо - задаться вопросом, почему оно происходит" ©
Мало быть преданным другом, надо ещё не быть при этом собакой


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:40 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июн 2011, 13:23
Сообщения: 331
Изображений: 1
Откуда: Ярославль
nikandrev писал(а):
Вот информация:
[Reveal] Spoiler: кто где
Раиса Мухаметшина озвучивала Гайку в сериях:

Кошки не в счет
Приключения коралловой клуши
Охотники за коврами
Подводные пираты
Как мы нянчились с бельчатами
Удивительная собака Флэш
Завещание сэра Баскервиля
Родительское благоразумие - в сторону
Пчелы - дело рискованное
Держись, малыш!
Битва в воздухе
Призрак удачи
Последний эльф
А слон и не подозревал
Не везет, так не везет
Попробуй, обмани
Последний поезд в Долларвилль
Культ Ку-ку-колы
Похождения мумии
Забавный оборотень
Паника в музее
Изобретение Норми
Жертвы кораблекрушения
Плывёт, плывёт кораблик
Ночная песня соловья
Сила любви
В любую погоду
Эффект масштаба
Гайка на Гавайях
Бурундуки на секретной службе
Мой друг - летучая мышь
Вжик, вернись домой
Обманщики по заказу
Когда все мыши замерли от страха
Ракушечный бум
Безумный Дейл
Великий Чип
Загнанных собак меняют

А Наталья Гурзо - в этих:

История знакомства с Гайкой
Итак, работаем вместе!
Конец истории с рубином
На старт!
Дейл-инопланетянин
Большое приключение киви
Волшебная лампа
Робокот
Знаете ли вы теорию Павлова?
Подводный кошмар
Не искушай судьбу
Шоколадные чипсы

Порядок приведённых серий неофициальный (это тот, что я для себя выводил)
По сути вопроса - не могу выбрать. Хотя сам голос мне у Мухаметшиной больше нравится. Да, голос Гурзо ближе к английскому оригиналу, но всё же.

СПС за инфу.:)

_________________
[Reveal] Spoiler: ...
Jeg fra København!!!
[Reveal] Spoiler: GTA
Изображение


Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:47 
Не в сети
Срочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 сен 2011, 14:04
Сообщения: 52
Герман писал(а):
Камина писал(а):
Воу-воу, дружище эндрю, дружище Джи-Кей, легче, сбавьте пары)

а что такое? :th_dalewhoah:

Ну как сказать. Напоминает немного вечный спор анимешников что лучше - оригинальная озвучка и субтитры, или дубляж (правда там как правило фанатские дубляжи). Весьма бессмысленное и беспощадное явление, то что у каждого свои вкусы спорщикам, как будто, невдомек. Рад что у нас все же полегче)))

_________________
DO THE IMPOSSIBLE
SEE THE INVISIBLE
ROW! ROW!
FIGHT THE POWER!

TOUCH THE UNTOUCHABLE
BREAK THE UNBREAKABLE
ROW! ROW!
FIGHT THE POWER!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 21:56 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13 мар 2011, 20:32
Сообщения: 522
Изображений: 9
Откуда: Сочи
Камина писал(а):
Ну как сказать. Напоминает немного вечный спор анимешников что лучше - оригинальная озвучка и субтитры, или дубляж (правда там как правило фанатские дубляжи). Весьма бессмысленное и беспощадное явление, то что у каждого свои вкусы спорщикам, как будто, невдомек. Рад что у нас все же полегче)))

ну это не новая тема)

_________________
[Reveal] Spoiler: вот,как это выглядело!
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 22:14 
Не в сети
Главнокомандующий

Зарегистрирован: 10 авг 2004, 15:35
Сообщения: 11356
Изображений: 546
Откуда: LO09BK
Хм... Тема гроша выеденного не стоит, а развели холивар. Кто хочет - смотрит в оригинале, кто хочет - в переводе. "Оно конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?" (С) :th_gadgetwink:

_________________
"Ты живешь только дважды, одна жизнь - настоящая, другая - мечта" (с) песня из "Ты живешь только дважды"
"До аскетизма нужно дорасти!" (С)
Хотеть - значит мочь. Могу - значит должен. Делай, что должен и будь, что будет.
CQ de RA1QLL!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 22:54 
Не в сети
Старослужащий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июл 2009, 14:16
Сообщения: 176
Откуда: Москва
Тут http://chip-n-dale.narod.ru/credits.htm есть состав актёров дубляжа 91 года в лицах, просто тут ктот просил.

_________________
Спасатели, вперёд!!!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 22:56 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 мар 2011, 00:10
Сообщения: 918
Изображений: 0
Откуда: см. выше
Спасибо за помощь. Я уже создал тему, это лучше туда.

_________________
Изображение
Мой рейнджер-код: RRC+ R? P- TH(A+;I+;Х-;Dr+;Hu+;Mu@;My+;R---;P+Sl+;Su@) Ix+++ CR- Cc+d+g-m+z+fo(FatCatBand+;Muldoon&cops++)n+rc+ E- D++ M+++ Zm+ GH- L-- Gb-- Po(nobody)++


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 22:57 
Не в сети
Старослужащий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июл 2009, 14:16
Сообщения: 176
Откуда: Москва
По идее, такая инфа вообще должна быть на самом сайте

_________________
Спасатели, вперёд!!!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 23:01 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 мар 2011, 00:10
Сообщения: 918
Изображений: 0
Откуда: см. выше
Это я и записал в той теме, как цель. А тут я не хочу оффтопить.
Теперь размышления о дубляже: что-то в дубляже 2004 года мне не нравится даже озвучка персонажей 2-го плана, не появлявшихся в первых 52 сериях. Она кажется какой-то более топорной. Но есть несколько исключений:
1. Неожиданно порадовал Серонос, хотя серия и герой мне не нравится.
2. Психолога из "Мух отдельно" вроде и так хорошо озвучивать.
3. Ну и мыша-старшего из "Звёздам можно верить" вроде нормально перевели.

_________________
Изображение
Мой рейнджер-код: RRC+ R? P- TH(A+;I+;Х-;Dr+;Hu+;Mu@;My+;R---;P+Sl+;Su@) Ix+++ CR- Cc+d+g-m+z+fo(FatCatBand+;Muldoon&cops++)n+rc+ E- D++ M+++ Zm+ GH- L-- Gb-- Po(nobody)++


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 23:22 
Не в сети
Крёстный отец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 мар 2011, 16:28
Сообщения: 777
Изображений: 0
Откуда: Санкт-Петербург
Награды: 1
Жёлтый орден (3) (1)
Хе, а мне Серонос как раз нравится, и серия очень забавная. Плюс - эта серия вся является отсылкой к знаменитому мюзиклу Эндрю Ллойда Уеббера "Призрак оперы", и такая сатира для меня очень интересна =)

_________________
"Самый простой способ разрушить чудо - задаться вопросом, почему оно происходит" ©
Мало быть преданным другом, надо ещё не быть при этом собакой


Последний раз редактировалось Nikandrev 13 окт 2011, 23:23, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 23:23 
Не в сети
Старослужащий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июл 2009, 14:16
Сообщения: 176
Откуда: Москва
Ага, особенно оперное исполнение в лице спасателей

_________________
Спасатели, вперёд!!!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 23:26 
Не в сети
Сверхсрочник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 мар 2011, 00:10
Сообщения: 918
Изображений: 0
Откуда: см. выше
Я просто небольшой любитель подобных серий, где главгерои поют. И впрочем считаю только плюсом, что вокальные партии не тронули, а ведь как подумаешь, что могли бы перевести - кошмарно было бы.

_________________
Изображение
Мой рейнджер-код: RRC+ R? P- TH(A+;I+;Х-;Dr+;Hu+;Mu@;My+;R---;P+Sl+;Su@) Ix+++ CR- Cc+d+g-m+z+fo(FatCatBand+;Muldoon&cops++)n+rc+ E- D++ M+++ Zm+ GH- L-- Gb-- Po(nobody)++


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дубляж Чипа и Дейла в России
СообщениеДобавлено: 13 окт 2011, 23:27 
Не в сети
Старослужащий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июл 2009, 14:16
Сообщения: 176
Откуда: Москва
именно потому серию и не дублировали в 91 году, несмотря на закупку таковой, наверняка испугались такого же эффекта и не знали что и делать тогда, но нева взяла своё

_________________
Спасатели, вперёд!!!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Форум закрыт Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 490 ]  На страницу Пред.  1 ... 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20  След.

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
POWERED_BY
Русская поддержка phpBB